Sulmo mihi – Sulmona mé
(dagli atri muscosi, dai Fori cadenti)
da P.M.P.
Nu iuorne, spasseggénne n-piazze Oviddie
ndò sta lu munumiénte a lu puéte
che sta vallate délle bélle vigne
e de na grascia d’acque mmurtalève
me rehuttiétte a chéle quattre mure
ch’affin’a cchè n’ha fatte lu tramote,
la settemana sante de l’autr’anne,
ève la scole dei cchiù miéje cante
de lu puéte nuostre, uteme vante.
Schiaffàte n-cime a quisse munumiénte
tu suole mo sta a huardie de ste mure
e sinte n-piétte tutte lu turmiènte
verénne andò è fernite la culture
de sta cetà, la cunnele ai sapiénte,
che sprefonne ogne iuorne cchiù alle scure.
Nisciune sa pijà na neziative
pe rabbevà chésta cetà murénne
ma apù, se cocchedune se ncamine,
nen trove né n’ aiute, né sustégne.
Oviddie mì, mo pare ch’aie capite
ca ssu mantiélle l’hanne misse schiuorte
pecché cuscì cunciate sta mpedite
d’ammullà nu papagne a sti rammuòrte.
Sulmona mia
(ben che ‘l parlar sia indarno)
Un giorno, passeggiando in piazza Venti
dove sta il monumento al gran poeta
che la vallata dalle belle vigne
e d’abbondanza d’acque immortalava,
mi volsi a rimirar le quattro mura
che prima di quel triste terremoto
(la settimana santa dell’altr’anno)
era la scuola del pregiato canto
del nostro Ovidio, ultimo suo vanto.
Piantato in cima a questo monumento
ora sei solo a guardia delle mura
e ti ribolle in petto il gran tormento
di rimirar nella città natìa
sprofondar così in basso la cultura.
Nessuno prende più un’iniziativa
per far riviver la città morente
ma se per caso alcuno s’avventura
non trova chi l’aiuti o lo sostenga.
Ovidio mio, mi par d’aver capito
che quel mantello te l’han messo storto
perché così conciato t’è impedito
d’allungar un ceffone a questi allocchi. P.M.P.






